Reklam
Reklam

Dilçilik və ədəbiyyatşünaslıq terminləri lüğəti

nәzirә

Yazıçının başqa bir müəllifin əsərindən təsirlənərək yazdığı oxşar, lakin bir çox cəhətdən yeni bir əsər.

Parodiya və təqliddən fərqli olaraq nəzirədə ilkin əsərə və ya onun müəllifinə qarşı kinayə olmur. Əksinə, bir çox hallarda nəzirə müəllifinin öz sələfinə və ya bəhrələndiyi əsərə hörməti bu və ya digər şəkildə özünü büruzə verir. Mövzu vә süjet eti­barilә nəzirədə әvvәlki әsәrdәkindәn ciddi surәtdә fәrqlәnәn bir ideya da ifadә oluna bilir. Ədəbiyyatımızda nəzirə yazmaq ənənəsi geniş yayılıb. Ş.İ.Xətai İ.Nəsiminin “Ayrılır” qəzəlinə nəzirə yazıb. Bu qəzəldə Ş.İ.Xətai İ.Nə­siminin birinci misrasını olduğu kimi saxlayıb. M.Ə.Sabir “Amalımız, əfkarımız ifnayi-vətəndir” şeirini Türkiyə şairi N.Kamalın “Vətəndir” şeirinə nəzirə yazıb. X.Natəvan “Yenə, ya rəbb, nə qəmgindir mənim bu şad olan könlüm” misrası ilə başlanan qəzəlini M.Füzulinin eyni rədifli qəzəlinə nəzirə kimi yazıb:

Yenə, ya rəbb, nə qəmgindir mənim bu şad olan könlüm,  

Rümuzi-eşqdən agah olub ustad olan könlüm.  

                                       ***  

Niyə peymanədən keçdin, niyə zəncirdən qaçdın?  

Nədəndir çöllərə düşdün, mənim bərbad olan könlüm?..  

                                      ***

Baxın bu Natəvan zarə, günü bəxti kimi qarə,  

Gəzər Məcnuntək avarə, mənim naşad olan könlüm.

Dilçilik və ədəbiyyatşünaslıq terminləri lüğəti

nida

İnsan hislərini (hiss, həyəcan, arzu və istək və s.)  ifadə edən köməkçi nitq hissəsi; məs.: Ay! Oh! Ax! Uff! və s.

Əsas nitq hissələrindən fərqli olaraq nidalar nominativ (adlan­dırma) funksiyasına malik deyildir. Bu sözlər, sadəcə, insanın ətrafdakı hadisələrə reaksiyasını ifadə edir. Nidalar leksik, qrammatik mənaya malik olmur, suala cavab vermir, cümlə üzvü rolunda çıxış etmir. Nidaların müxtəlif məna növləri var: 1) sevinc, heyranlıq bildirənlər: bəh-bəh, ura, oxqay, ay can-ay can və s.; 2) qorxu, narahatlıq, kədər bildirənlər: ay aman, ah, ox, vay-vay, uf, of, ox, oy, eh, ay dad və s.; 3) çağırış bildirənlər: ey, ay, ya, hey, a, ehey və s.; 4) nifrət, istehza bildirənlər: tfu, xa-xa-xa, xux, xox və s. Nidaların məna bölgüsü şərtidir və konkret situasiyadan asılıdır.

Dilçilik və ədəbiyyatşünaslıq terminləri lüğəti

nida cümləsi

Hiss-həyəcan bildirən və xüsusi intonasiya ilə tələffüz olunan cümlə.

Nida cümlələri iki yolla yaranır: 1) yal­nız intonasiya vasitəsilə: Qız nə qız!; 2) nidaların köməyi ilə: Bəh-bəh, necə də gözəldir! Nida cümlələri nəqli, sual və əmr cümlələrinin yüksək hiss-həyəcanla deyilməsindən də yaranır. Belə cümlələrin sonunda nida işarəsi qoyulur.

Həmçinin bax:

Dilçilik və ədəbiyyatşünaslıq terminləri lüğəti

novella

ital. novella – yenilik

Gözlənilməz sonluqla bitən hekayə.

Ədəbiyyatşünaslıq termini kimi bu sözün mənşəyi XIII əsr italyan nəsrinə aid olan “Novellino” (100 qədim no­vella) məcmuəsi ilə bağlıdır. Dünya ədəbiyyatında novella janrının ən görkəmli nümayəndələri fransız yazıçısı Gi de ­Mo­pa­s­san və Amerika yazıçısı O.Henri sayılır. Azərbaycan ədə­biy­­yatında C.Məm­mədquluzadənin “Qurbanəli bəy”, Ə.Haq­­verdiyevin “Bomba” hekayələri bu janrın nümunələridir.

Dilçilik və ədəbiyyatşünaslıq terminləri lüğəti

nadirə

Nəzmlə yazılmış kiçikhәcmli yumoristik әsәr.

Xalq lətifələrinin nəzmə çəkilmiş formasıdır. Daha çox uşaqlar üçün nəzərdə tutulmuş əsərlərdir. Ədəbiyyatımızda daha çox S.Ə.Şirvaninin yaradıcılığında rast gəlinir. Onun, әsasən, әrәb folklorundan vә orta әsr Şәrq әdәbi abidəlәrindәn istifadә yolu ilә yaratdığı N.-lərin bir qismi sonralar Molla Nәsrәddin lәtifәlәri sırasına keçib. Şair belə əsərlərdən ən çox özünün “Rəbiül-ətfal” dərsliyində istifadə edib.

Vardı bir mərdi-sahibi-rövnəq,

Tacir idi və leyk çox əhməq.

Açmış idi füruş üçün dükkan,

Vardı bir cüft onda ənfiyədan –

Ki, haman zərflər tiladən idi,

Nə tila, zərri-pürbəhadən idi.

Dilçilik və ədəbiyyatşünaslıq terminləri lüğəti