Altıaylığa qədər olan at balası. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Qulunlar böyüyüb day oldular. (“Alı kişi”)
*
Ərəb atın dastanını söylərəm,
Üç yaşında hər nişanı bəlli olur.
Bir asma gərdənli, qulun sağrılı,
Sığır qabırğalı maral əlli olur.
(Əndəlib Qaracadaği “Şeirlər məcmuəsi”)
*
Madyanlar doğan vaxt Mirzə onların yanına gəldi. Doğulan qulunları yerə düşməmiş çadıra bükdülər. Qulunlar çox tüklü, bədheybət idi. (Paris nüsxəsi, 1-ci məclis)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıBax: qulac. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Nərə çəkib düşmən üstə gedəndə,
Meydanda göstərər hünər Koroğlu.
Qulaş qolun gərib şeşpər atanda
Vurar dağı-daşı dələr Koroğlu.
(“Məhbub xanımın Çənlibelə gəlməyi”)
*
Gördü Hürü xanım qulaş saçları töküb gərdəninə... (“Koroğlunun Qars səfəri”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıBax: qulun. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Armudu dırnaqlı, hündür boyunlu,
Meydana girəndə yüz min oyunlu,
Dəyirman mədəli, ac qurd yeyimli,
Ortası qulana dolu gərəkdi.
(“Həmzənin Qıratı aparmağı”)
*
Bir paşanın xatırına məni kor elədin, indi heç olmasa bu iki çöpüylü qulanısa da mənə ver. (“Alı kişi”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıQolları açdıqda bir əlin barmaqları ucundan o biri əlin barmaqları ucuna qədər hər iki tərəfə olan məsafə (xalq arasında saylarla birlikdə uzunluq ölçüsü kimi işlənir). (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Qulac qollarımı gərrəm,
Meydanda hünər göstərrəm,
Cəmdəyini yerə sərrəm,
Dəmirçioğlu mənəm, mənəm!
(“Koroğlunun Ərzurum səfəri”)
*
İnsafdırmı Dəmirçioğlu tutula?
Qulac qollar dal gərdəndə çatıla,
Qul deyibən ol Misirdə satıla?
Koroğlu dəlisi saıl, Eyvaz xan!
(“El aşıqları”)
*
Ac qurd kimi dərələrdə pusubdu,
Qulac qolun dal gərdəndə bükübdü,
Ağanı da qolu bağlı tutubdu,
Yeri, İsabalım, durma bu yerdə!
(“Koroğlunun Bayazid səfəri”) (“Bəşir Əsəd oğlu”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıər. qübar
1. Toz.
2. Məcazi mənada: kədər, dərd, qəm, qüssə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Dastanlarda həm həqiqi, həm məcazi mənada işlənir.
Ürəyi qubar elədi. Dəlilər yadına düşdü. (“Koroğlunun Qars səfəri”)
*
Səksənində sinir yenər dizinə,
Doxsanında qubar qonar gözünə,
Koroğlu der, çünki yetdin yüzünə,
Uca dağ başında kola bənzərsən.
(Əndəlib Qaracadaği “Şeirlər məcmuəsi”)
Azərbaycan dastanlarının leksikası1. Gurultu, patıltı, çaxnaşma.
2. Dava, dava-dalaş, tutuşma, vuruşma, dalaşma, qalmaqal. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Çoxdur Koroğlunun yaşı,
Nə qovğalar çəkib başı,
Əl ver, sənnən dağı-daşı
Yaraq, a qəssabın oğlu!..
(“Eyvazın Çənlibelə gətirilməyi”)
*
Çıxın qovğasına paşanın, bəyin,
Zalım müxənnətin qəddini əyin!
Mərd igid boynuna götürməz deyin,
Düşməni dünyadan silmək gərəkdir.
(“Koroğlunun Ərzurum səfəri”)
*
Hay- hay deyib qənim üstə varanda,
Kəllə gərək bu meydanda qalansın.
Mərd igidlər qovğa günü düşəndə,
Şərbət deyin öz qanına yalansın.
(“Koroğlu ilə Bolu bəy”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıBəzi ağaclarda ur kimi çıxan və xüsusi üsulla qurudulub hazırlandıqdan sonra, polad parçasının çaxmaq daşına çaxılmasından hasil olan qığılcımdan alışan pambığaoxşar yumşaq maddə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)
Dinib danışdığı davadır, dovdur,
Söndürən ruzgardır, yandıran qovdur,
(“Eyvazın Çənlibelə gətirilməyi”)
Azərbaycan dastanlarının leksikası