1. Lələk.
2. məh. Oxun baş tərəfinin enli hissəsi; oxun pəri.
3. məh. Qolsuz paltar.
Dastanda ikinci mənada işlənir.
Neylərəm bağçanı, barı olmasa,
Neylərəm heyvanı, narı olmasa,
Bir igidin dünya varı olmasa,
Yeləksiz ox kimi çovar deyərlər.
(“Aşıq Alı və Əsmər xanım”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıHamiləlikdən azad olmaq, doğmaq.
Arvad yükünü yerə qoymaq vaxtı olanda qoca Alı kasıb-kusuba nəzir-niyaz verdi ki, siz də mənə dua eləyin, Allah bunu mənim əlimdən almasın. (“Qul Mahmud”)
*
Doqquz ay, doqquz gün, doqquz saat, doqquz dəqiqədən sonra arvad yükünü yerə qoydu. Bundan bir cüt, yəni ekiz uşaq oldu: biri oğlan, biri qız. (“Alı xan”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıDil.
Zəbanə sözü də vardır; alov, alovun şöləsi, dili; tərəzinin dil şəklində olan hissəsi, mili. Dastanda həqiqi mənada işlənib.
Görürsənmi o dağları, getməz duman, üstədi,
Ovçu gəzər şikarını, oxu kaman üstədi,
Namərdə yalvarınca, düş mərdin ayağına,
Can deyib xoş danışmaq şirin zəban üstədi.
(“Abdulla və Cahan”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıZümrüdəbənzər qiymətli daş.
Al cavabın deyim, Süsənbər xanım,
Ərş üzünün on iki bürcü-barı var.
Behişti-əlanın ləli-zəbərcət fərşi,
Çox hesabsız huri, qılmanları var.
(“Heydər bəy”)
*
Mina qəddin zəbərcəddi,
Nə desən, cana minnətdi,
El köçüb, otaq xəlvətdi,
Gəlsən, alam busən, dilbər.
(“Qurbani”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıArı.
Böyük şah babamnan qıllam iltimas,
Əfv etsin, hüzrundan oluram xilas.
Zənburun şanına meyl etsə məkas,
Od tutar ahundan çöllər, gedirəm.
(“Sam şahzadə”)
*
Ellər köçdü yaylağıma, dayandı,
Sizin dağdan qar almağa gəlmişəm.
Könül quşu dövr eyləyir bu bağda,
Zənbur mənəm, bar almağa gəlmişəm.
(“Qurbani”)
Azərbaycan dastanlarının leksikası