1. Çirkin, yaraşıqsız.
2. Qəbahətli, nalayiq, ləyaqətsiz.
Seyfəlmülük fərağında,
Gəzdim dərya qırağında,
Bədiəlcamal sorağında,
Qəbih camala uğradım.
(“Şahzadə Seyfəlmülük və Bədiəlcamal”)
*
Qəzəbnak olub istədi Xəzangülü qətlə yetirsin, sonra fikir elədi ki, zənən tayfasını öldürmək qəbih işdi. (“Dilsuz və Xəzangül”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıBirlikdə yol gedən atlılar və s. dəstəsi; karvan.
Qəflə-qatır şəklində də işlənir.
Necə tab gətirim mən belə dağa?
Vüsalında yaman düşdüm irağa,
Yükləndi qəfiləm, yollandı dağa,
Heyif ki, zəhmətim tez hədər oldu.
(“Dilsuz və Xəzangül”)
*
Həmin yerdə qəflə-qatırı əyləyib, istirahətə məşğul oldular. (“Qulam-Kəmtər”)
*
Söz tamama yetdi. Seydini atdılar quyuya. Bir neçə gün Seydi suyun içində qaldı. Əhməd adlı bir tacir gəlib bu quyudan bir az kənarda qətlə-qatırı əyləndirmişdi. (“Seydi və Pəri”)
*
Bir də gördü ki, sabaha yaxın qəflə-qatırın ağzı açıldı. (“İrvahım”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıAy.
Klassik şeirdə gözəl üz mənasında işlənir.
Günəş nə yandırıb, qəmər nə yaxar,
Qətrələr oynayıb ümmana axar.
Qurbani der: kim şahına kəc baxar,
Onun kamalına tez zəval olu.
(“Qurbani”)
*
Axşam olcağın məşriqdə batdı şəms, doğdu qəmər... (“Qurbani”)
1. Açıq-qara.
2. Dialektlərdə sarımtıl madyana da qəmər deyilir.
Şah İsmayıl atasından bu sözü eşidib barigahdan çıxdı. Qəmərdayın ziltəngini bərkitdi, belinə qalxdı, sürüb anasının yanına gəldi... (“Şah İsmayıl”)
Azərbaycan dastanlarının leksikasıÇilçıraq, çıraq; asma lampa.
Bilirsənmi peyğumbərin yaşını?
Hansı yerdə şəhid etdi dişini?
O kimdi ki, kəsdi qəndil daşını?
O nəyə bənd oldu, nədən asıldı?
Nuhu yazmışdılar peyğumbərin yaşını,
Hindustanda şəhid etdi dişini,
Cavab: Əmir kəsdi qəndil daşını,
O, yola bənd oldu, dindən asıldı.
(“Məhəmməd və Güləndəm”)
Azərbaycan dastanlarının leksikası